Ольга — канони важко читати

Питання: Спаси Господи! Коли підготовлююсь до причастя читаю канони та послідування до причастя. В цих молитвах багато незрозумілих слів та речень на Ц-Сл. мові . Скажіть будь ласка чи є якийсь дозволений переклад на російську або українську мову. Дякую!

Відповідь: доброго дня. Так, такі переклади є, можете пошукати в церковних крамницях, або інтернеті на православних сайтах. Спаси вас Господи.